再去提以前那些事有意义吗?再说那事不能怪他们,要怪也只能怪我年轻气盛,如果当时不是因为我好赌成性,也不会把房子抵押给人家。”在一边默默摸着胡子暗暗琢磨着什么的鲍尔医生实在是看不下去了,忍不住教训比尔几句,然后命令他回自己的房间睡觉去。
见鲍尔医生执意要救寡妇,比尔狠狠地瞪了杰克和安妮一眼,转身愤然离去。
比尔离开后,鲍尔医生疾步走到床前,伸手捏了捏寡妇左手的脉搏,再翻了翻她的眼皮,说,“照目前来看,她的脉搏及是微弱,而且身体发凉,想救活,恐怕很难!”说罢让贝蒂去准备一盆开水和拿块热毛巾,然后手忙脚乱地开始帮寡妇做止血工作。
这时候,鲍尔夫人送来开水和毛巾,可是,寡妇的身子却突然剧烈地抽搐了几下,随后便没了动静。
“鲍尔医生,奥戴丽夫人她怎么了?”安妮急切道。
“太迟了!”鲍尔医生长叹一声扔下手中的器具,神色黯然道:“她出血过多,没得救了!”
就这样,年轻的寡妇因遭人割喉失血过多而死的。
这后,经鲍尔医生又给尸体做了检查,发现死者已有身孕。杰克听后陷入了沉思,他不知道寡妇腹中的孩子是谁的,更不知道凶手为何会对一个孕妇下毒手。他认为,像寡妇这么聪明的女人是不会在半夜里去墓地,除非是被人绑架去的。
正当杰克百思不解之际,安妮说寡妇的左手好像握着什么东西。
杰克听罢走到尚有余温的尸体边,用力掰开寡妇死死握住不放的左手掌。结果发现,死者手里握的是一枚黑色的布丁纽扣。于是,他二话不说地掏出随身带的小塑料袋,小心翼翼地把布丁放进了随身携带的小塑料袋里,打算带回家检查。
那天晚上,杰克彻夜不眠地坐在书房里,翻来覆去地查看手里的布丁纽扣。
第二天早上,寡妇被葬在了卡罗尼亚小海镇沿海边的坟地里。这个可怜的女人还没来得及留下遗言就死于非命,撇下一个九岁的儿子安东尼.米基和年迈的婆婆里德太太。
白发人送黑发人,这应该是件令人痛心疾首的事。然而,面对儿媳妇的突然死亡,这个已知天命的老太婆却面无表情,脸上丝毫没有痛苦之色,整个人像个木偶人似的静静地伫立于寡妇的墓前。
等到送丧的人群离开后,杰克带着几个警察还有鲍尔医生一起重返墓地查案。可是,当他们抵达案发地点后,却发现昨天晚上那块被掘开的坟墓已经被人给填上了。这令杰克非常吃惊,为了进一步确认自己的怀疑是否正确,也为了查明坟墓里到底埋藏着什么秘密,他断然命令手下重新掘开那座荒坟。
然而,当他们撬开木棺后,却发现近乎腐朽的木棺里除了一具骷髅和一枚水晶做的玫瑰花胸针外,别无他物。更让人不可思议的是,与其成排并列的六座坟墓全都没有墓志铭。